|  
              Scene 1: Two Merry Couples [scene runs from 10:11 to 
              13:49. For those with DVDs, it begins two minutes and five seconds 
              before the end of ch. 3.] 
            [Before the house of Leonato, governor of Messina. Benedick, 
              having returned from the wars with Don Pedro and his men, takes 
              note of Beatrice, between whom, in the words of Leonato, Beatrice's 
              uncle and guardian, there has long been "a kind of merry war," 
              for "they never meet but there a skirmish of wit between them."] 
            Benedick: What, my dear Lady Disdain! are you yet living? 
            Beatrice: Is it possible disdain should die while she hath such 
              meet food to feed it as Signor Benedick? Courtesy itself must convert 
              to disdain, if you come in her presence. 
            Benedick: Then is courtesy a turncoat. But it is certain I am loved 
              of all ladies, only you excepted: and I would I could find in my 
              heart that I had not a hard heart; for, truly, I love none. 
            Beatrice: A dear happiness to women: they would else have been 
              troubled with a pernicious suitor. I thank God and my cold blood, 
              I am of your humor for that: I had rather hear my dog bark at a 
              crow than a man swear he loves me.  
            Benedick: God keep your ladyship still in that mind! so some gentleman 
              or other shall escape a predestinate scratched face. 
            Beatrice: Scratching could not make it worse, if it were such a 
              face as yours were. 
            Benedick: Well, you are a rare parrot-teacher. 
            Beatrice: A bird of my tongue is better than a beast of yours. 
            Benedick: I would my horse had the speed of your tongue, and so 
              good a continuer. But keep your way, in God's name; I have done. 
            Beatrice: You always end with a jade's trick: I know you of old. 
            Don Pedro: That is the sum of all, Leonato. Signor Claudio and 
              Signor Benedick, my dear friend Leonato hath invited you all. I 
              tell him we shall stay here at the least a month. Expressions of 
              approval from those present. 
               
              Leonato: turning to Don John: Let me bid you welcome, my lord. Being 
              reconciled to the prince your brother, I owe you all duty. 
            Don John: I thank you. I am not of many words, but I thank you 
              Shakes hand heartily with Leonato. 
            Applause from those present 
            Leonato: to Don Pedro: Please it, your grace, lead on? 
            Don Pedro: Your hand, Leonato. We will go together. 
            All exit except Benedick and Claudio. 
            Claudio: Benedick, didst thou note the daughter of Signor Leonato? 
            Benedick: I noted her not, but I looked on her. 
            Claudio: Is she not a modest young lady? 
            Benedick: Do you question me, as an honest man should do, for my 
              simple true judgment; or would you have me speak after my custom, 
              as being a professed tyrant to their sex? 
            Claudio: No. I pray thee speak in sober judgment. 
            Benedick: Why, in faith, methinks she's too low for a high praise, 
              too brown for a fair praise and too little for a great praise. Only 
              this commendation I can afford her, that were she other than she 
              is, she were unhandsome; and being no other but as she is, I do 
              not like her. 
            Claudio: Thou thinkest I am in sport. I pray thee tell me truly 
              how thou likest her. 
            Benedick: Would you buy her, that you inquire after her? 
            Claudio: Can the world buy such a jewel? 
            Benedick: Yea, and a case to put it into. But speak you this with 
              a sad brow?  
            Looking up, they see Hero and several other women looking down 
              though a window at them, and laughing.  
            Claudio: In mine eye she is the sweetest lady that ever I looked 
              on. 
               
              Benedick: I can see yet without spectacles and I see no such matter. 
              There's her cousin, if she were not possessed with a fury, exceeds 
              her as much in beauty as the first of May doth the last of December. 
              But I hope you have no intent to turn husband, have you? 
            Claudio: I would scarce trust myself, though I had sworn the contrary, 
              if Hero would be my wife. 
            Benedick: Is it come to this? In faith, hath not the world one 
              man but he will wear his cap with suspicion? Shall I never see a 
              bachelor of three-score again? 
             
              Scene 2: The Villain [scene runs from 17:12 to 18:48. 
              For those with DVDS, it begins with ch. 6.] 
            Don John is being given a massage by Conrad in a room in Leonato's 
              house. 
            Conrad: What the good-year, my lord! Why are you thus out of measure 
              sad? 
            Don John: There is no measure in the occasion that breeds. Therefore 
              the sadness is without limit. 
            Conrad: You should hear reason. 
            Don John: And when I have heard it? What blessing brings it?  
              sitting up, I cannot hide what I am. I must be sad when I have cause 
              and smile at no man's jests, eat when I have stomach and wait for 
              no man's leisure, sleep when I am drowsy and tend on no man's business, 
              laugh when I am merry and claw no man in his humor. 
            Conrad: Yea, but you must not make the full show of this till you 
              may do so without controlment. You have of late stood out against 
              your brother, and he hath taken you newly into his grace; where 
              it is impossible you should take true root but by the fair weather 
              that you make yourself.  
            Don John: I had rather be a canker in a hedge than a rose in his 
              grace. In this, though I cannot be said to be a flattering honest 
              man, it must not be denied but I am a plain-dealing villain. If 
              I had my mouth, I would bite. If I had my liberty, I would do my 
              liking: in the meantime let me be that I am and seek not to alter 
              me. 
             
              Scene 3. Beatrice's Philosophy [scene runs from 20:11 
              to 23:29 . For those with DVDS, it begins three minutes and seven 
              seconds before the end of ch. 7.] 
               
              On their way to a dance, Leonato, Hero, Beatrice, and others pass 
              Don John and his friends.  
            Leonato: Was not Count John here at supper? 
            Antonio: I saw him not. 
            Beatrice: How tartly that gentleman looks! I never can see him 
              but I am heart-burned an hour after.  
            Hero: He is of a very melancholy disposition. 
            Beatrice: He were an excellent man that were made just in the midway 
              between him and Benedick: the one is too like an image and says 
              nothing, and the other too like my lady's eldest son, evermore tattling. 
            Leonato: Then half Signor Benedick's tongue in Count John's mouth, 
              and half Count John's melancholy in Signor Benedick's face. 
            Beatrice: With a good leg and a good foot, uncle, and money enough 
              in his purse, such a man would win any woman in the world, if he 
              could get her good will. 
            Leonato: By my troth, niece, thou wilt never get thee a husband, 
              if thou be so shrewd of thy tongue. 
            Beatrice: Lord, I could not endure a husband with a beard on his 
              face. I'd rather lie in the woollen. 
            Leonato: You may light on a husband that hath no beard. 
            Beatrice: What should I do with him? dress him in my apparel and 
              make him my waiting gentlewoman? He that hath a beard is more than 
              a youth, and he that hath no beard is less than a man: and he that 
              is more than a youth is not for me, and he that is less than a man, 
              I am not for him. 
            Antonio: In faith, she's too curst. 
            Leonato: Well, then, go you into hell? 
            Beatrice: No, but to the gate; and there will the devil meet me, 
              like an old cuckold, with horns on his head, and say "Get you 
              to heaven, Beatrice, get you to heaven. Here's no place for you 
              maids." So away to Saint Peter for the heavens. He shows me 
              where the bachelors sit, and there live we as merry as the day is 
              long. 
             Antonio: To Hero: Well, niece, I hope you will be ruled by your 
              father.  
            Beatrice: Yes, faith; it is my cousin's duty to make curtsy and 
              say "Father, as it please you." But yet for all that, 
              cousin, let him be a handsome fellow, or else make another curtsy 
              and say "Father, as it please me." 
            Leonato: to Hero: Daughter, remember what I told you: if the prince 
              do solicit you in that kind, you know your answer. Hero hugs her 
              father. 
            to Beatrice: Well, niece, I hope to see you one day fitted with 
              a husband. 
            Beatrice: Not till God make men of some other metal than earth. 
            Leonato: Cousin, you apprehend passing shrewdly. 
            Beatrice: I have a good eye, uncle; I can see a church by daylight. 
            Leonato: The revelers are entering! 
            Don Pedro: masked, speaking to Hero: Lady, will you walk about 
              with your friend? They run off together. 
             
              Scene 4: Matches Made and Planned [scene runs from 30:32 
              to 35:47. For those with DVDS 
              it begins three and a half minutes into ch. 9.] 
            Beatrice: I have brought Count Claudio, whom you sent me to seek. 
            Don Pedro: Why, how now, count! wherefore are thou sad? 
            Claudio: Not sad, my lord. 
            Don Pedro: How then? sick? 
            Claudio: Neither, my lord. 
            Beatrice: The count is neither sad, nor sick, nor merry, nor well, 
              but civil count, civil as an orange, and something of that jealous 
              complexion. 
            Don Pedro: In faith, lady, I think your blazon to be true, though, 
              I'll be sworn, if he be so, his conceit is false. Here, Claudio, 
              I have wooed in thy name, and fair Hero is won: I have broke with 
              her father, and his good will obtained. Name the day of marriage, 
              and God give thee joy! 
               
              Leonato: Count, take of me my daughter, and with her my fortunes. 
              His grace hath made the match, and all grace say Amen to it. 
            Beatrice: Speak, count, 'tis your cue. 
            Claudio: Silence is the perfectest herald of joy: I were but little 
              happy, if I could say how much. Lady, as you are mine, I am yours. 
            Claudio and Hero walk toward each other, and gaze at each other 
              lovingly. 
            Beatrice: Speak, cousin; or, if you cannot, stop his mouth with 
              a kiss, and let not him speak neither. 
            Hero kisses him. Applause. 
            Don Pedro: In faith, lady, you have a merry heart. 
            Beatrice: Yea, my lord; I thank it, poor fool, it keeps on the 
              windy side of care. My cousin tells him in his ear that he is in 
              her heart. 
            Claudio: And so she doth, cousin. 
            They walk away. Beatrice walks over to a bench and sits, followed 
              by Don Pedro. 
            Beatrice: Good Lord, for alliance! Thus goes every one to the world 
              but I, and I am sunburnt; I may sit in a corner and cry heigh-ho 
              for a husband! 
            Don Pedro: Lady Beatrice, I will get you one. 
            Beatrice: I would rather have one of your father's getting. Hath 
              your grace ne'er a brother like you? Your father got excellent husbands, 
              if a maid could come by them. 
            Don Pedro: Will you have me, lady? 
            Beatrice: No, my lord, unless I might have another for working-days: 
              your grace is too costly to wear every day. But, I beseech your 
              grace, pardon me: I was born to speak all mirth and no matter. 
            Don Pedro: Your silence most offends me, and to be merry best becomes 
              you; for, out of question, you were born in a merry hour. 
            Beatrice: No, sure, my lord, my mother cried; but then there was 
              a star danced, and under that was I born. Exit 
               
              Don Pedro: By my troth, a pleasant-spirited lady. 
            Leonato: There's little of the melancholy element in her, my lord: 
              she is never sad but when she sleeps, and not ever then; for I have 
              heard my daughter say, she hath often dreamed of unhappiness and 
              waked herself with laughing. 
            Don Pedro: She cannot endure to hear tell of a husband. 
            Leonato: O, by no means. 
            Don Pedro: She were an excellent wife for Benedict. 
            Laughter 
            Leonato: If they were but a week married, they would talk themselves 
              mad. 
            Don Pedro: County Claudio, when mean you to go to church? 
            Claudio: Tomorrow, my lord. 
            Leonato: Not till Monday, my dear son, which is hence a just seven-night; 
              and a time too brief, too, to have all things answer my mind. 
            Don Pedro: I warrant thee, Claudio, the time shall not go dully 
              by us. I will in the interim undertake one of Hercules' labors; 
              which is, to bring Signor Benedick and the Lady Beatrice into a 
              mountain of affection the one with the other. I would fain have 
              it a match, and I doubt not but to fashion it, if you will but minister 
              such assistance as I shall give you direction. 
            Leonato: My lord, I am for you, though it cost me ten nights' watchings. 
            Claudio: And I, my lord. 
            Don Pedro: And you too, gentle Hero? 
            Hero: I will do any modest office, my lord, to help my cousin to 
              a good husband. 
            Don Pedro: If we can do this, Cupid is no longer an archer: his 
              glory shall be ours, for we are the only love gods. Go in with me, 
              and I will tell you my drift. 
             
              Scene 5. The Match Executed [the first scene runs from 
              40:56 to 47:42. For those with DVDS, it begins four minutes and 
              54 seconds into ch. 12. The second scene runs from 49:28 to 50:47. 
              Fr those with DVDS, it is the last minute and half of ch. 13.] 
               
              In the garden outside of Leonato's house. Benedick is listening 
              from behind the shrubbery to a report that Leonato and Claudio give 
              to Don Pedro. 
            Don Pedro: Come hither, Leonato. What was it you told me of today, 
              that your niece Beatrice was in love with Signor Benedick?  
            Claudio: I did never think that lady would have loved any man. 
             
            Leonato: No, nor I neither; but most wonderful that she should 
              so dote on Signor Benedick, whom she hath in all outward behaviors 
              seemed ever to abhor.  
            Benedick: to himself: Is it possible? 
            Don Pedro: May be she doth but counterfeit.  
            Claudio: Faith, like enough.  
            Leonato: O God, counterfeit! There was never counterfeit of passion 
              came so near the life of passion as she discovers it.  
            Don Pedro: Why? What effects of passion shows she?  
            Claudio: Aside, Bait the hook well; this fish will bite.  
            Leonato: What effects, my lord? You heard my daughter tell you 
              how.  
            Claudio: She did, indeed.  
            Don Pedro: How, pray you? They whisper. You amaze me. 
            Benedick: to himself: I should think this a trick, but that the 
              grey-bearded fellow speaks it. 
            Don Pedro: Hath she made her affection known to Benedick?  
            Leonato: No; and swears she never will: that's her torment. She'll 
              be up twenty times a night, and there will she sit in her smock 
              till she have writ a sheet of paper.  
            Claudio: Then down upon her knees she falls, weeps, sobs, beats 
              her heart, tears her hair, curses; "sweet Benedick! God give 
              me patience!" 
             Leonato: She doth indeed; my daughter says so. My daughter is 
              sometime afeared she will do a desperate outrage to herself. It 
              is very true.  
            Don Pedro: It were good that Benedick knew of it.  
            Claudio: To what end? He would make but a sport of it and torment 
              the poor lady worse.  
            Leonato: I am sorry for her.  
            Don Pedro: I pray you, tell Benedick of it, and hear what he will 
              say. 
            Leonato: Were it good, think you?  
            Claudio: Hero thinks surely she will die; for she says she will 
              die, if he love her not, and she will die, ere she make her love 
              known, and she will die, if he woo her. 
            Don Pedro: If she should make tender of her love, 'tis very possible 
              he'll scorn it; for the man, as you know all, hath a contemptible 
              spirit.  
            Benedick cries out, almost revealing himself, but then imitates 
              a bird to cover his outburst. 
            Don Pedro: I love Benedick well. And I could wish he would modestly 
              examine himself, to see how much he is unworthy so good a lady. 
             
            Leonato: My lord, will you walk? Dinner is ready.  
            Claudio: to Don Pedro, as they walk away: If he do not dote on 
              her upon this, I will never trust my expectation.  
            Don Pedro: Let there be the same net spread for her; and that must 
              your daughter and her gentlewomen carry. Let us send her to call 
              him in to dinner.  
            Don Pedro, Claudio, and Leonato leave. 
             Benedick: coming forward: This can be no trick: the conference 
              was sadly borne. They have the truth of this from Hero. They seem 
              to pity the lady. Love me! why, it must be requited. I hear how 
              I am censured: they say I will bear myself proudly, if I perceive 
              the love come from her; they say too that she will rather die than 
              give any sign of affection. I did never think to marry: I must not 
              seem proud: happy are they that hear their detractions and can put 
              them to mending. They say the lady is fair; 'tis a truth, I can 
              bear them witness; and virtuous; 'tis so, I cannot reprove it; and 
              wise, but for loving me; by my troth, it is no addition to her wit, 
              nor no great argument of her folly, for I will be horribly in love 
              with her. I may chance have some odd quirks and remnants of wit 
              broken on me, because I have railed so long against marriage: but 
              doth not the appetite alter? a man loves the meat in his youth that 
              he cannot endure in his age. Shall these quips and sentences and 
              paper bullets of the brain awe a man from the career of his humor? 
              No, the world must be peopled. When I said I would die a bachelor, 
              I did not think I should live till I were married. Here comes Beatrice. 
              By this day! she's a fair lady: I do spy some marks of love in her. 
             
            Beatrice enters. 
            Beatrice: Against my will I am sent to bid you come in to dinner. 
             
            Benedick: Fair Beatrice, I thank you for your pains.  
            Beatrice: I took no more pains for those thanks than you take pains 
              to thank me: if it had been painful, I would not have come.  
            Benedick: You take pleasure then in the message?  
            Beatrice: Yea, just so much as you may take upon a knife's point 
              and choke a daw withal. You have no stomach, Signor: fare you well. 
              [leaves]  
            Benedick: Ha! sitting and ruminating, "Against my will I am 
              sent to bid you come in to dinner;" there's a double meaning 
              in that. 
             
               [the next scene runs from 49:28 to 50:47. For those with DVDS, 
              it is the last minute and half of ch. 13.] 
            Similarly, Hero and Ursula let Beatrice overhear that Benedick 
              is in love with her. 
            Beatrice: Coming forward, What fire is in mine ears? Can this be 
              true? Stand I condemned for pride and scorn so much? Contempt, farewell! 
              and maiden pride, adieu! No glory lives behind the back of such. 
              And, Benedick, love on. I will requite thee, taming my wild heart 
              to thy loving hand. If thou dost love, my kindness shall incite 
              thee to bind our loves up in a holy band. For others say thou dost 
              deserve, and I believe it. Better than reportingly.  
            Scene 6: The Watch Charged [the scene runs from 51:06 
              to 54:23. For those with DVDS, it occurs at the beginning of ch. 
              14.] 
            A street in Messina. Three men, who constitute the watch, stand 
              at attention when Dogberry and Verges enter. 
               
              Dogberry: Are you good men and true? 
            Watchmen: Fight, fight, yea. 
            Dogberry: This is your charge: you are to bid any man stand, in 
              the prince's name. 
            A watchman: How if he will not stand? 
            Dogberry: Why, then, take no note of him, but let him go. 
            Verges: If he will not stand when he is bidden, he is none of the 
              prince's subjects. 
            Dogberry: True, and they are to meddle with none but the prince's 
              subjects. You shall also make no noise in the streets. 
            A watchman: We will rather sleep than talk.  
            Dogberry: Why, you speak like an ancient and most quiet watchman; 
              for I cannot see how sleeping should offend. If you meet a thief, 
              you may suspect him, by virtue of your office, to be no true man; 
              and, for such kind of men, the less you meddle or make with them, 
              why the more is for your honesty. 
            Verges: You have been always called a merciful man, partner. 
            Dogberry: Truly, I would not hang a dog by my will, much more a 
              man who hath any honesty in him. 
            Verges: 'Tis very true. 
            Dogberry drifts off to sleep, then awakens. 
              Dogberry: Well, masters, good night. If there be any matter of weight 
              chances, call up me. 
            A watchman: We hear our charge: let us go sit here upon the bench 
              till two, and then all to bed. 
            Dogberry: returning, One word more, honest neighbors. I pray you 
              watch about Signor Leonato's door; for the wedding being there tomorrow, 
              there is a great coil to-night. Adieu: be vigitant, I beseech you. 
            
             
              Scene 7: The Watch in Action [scene runs from 58:09 
              to 1:01:25. For those with DVDS, it occurs at the beginning of ch.18 
              and goes to the end of ch. 19].  
               
              Borachio: What. Conrad, Conrad, I say! 
            Conrad: Here, man; I am at thy elbow. 
            Borachio: Mass, and my elbow itched; I thought there would a scab 
              follow. 
            Conrad: I will owe thee an answer for that: and now forward with 
              thy tale. 
            A watchman: whispering, Sit close, then. Some treason, masters. 
            A watchman: I know him. 
            Borachio: I have tonight wooed Margaret, the Lady Hero's gentlewoman, 
              by the name of Hero. I should first tell thee how the prince, Claudio 
              and my master, planted by my master Don John, saw this amiable encounter. 
            Conrad: And thought they Margaret was Hero? 
            Borachio: Aye, and away went Claudio enraged.  
            A watchman: We charge you, in the prince's name, stand! 
            A watchman: Call up the right master constable. We have here recovered 
              the most dangerous piece of lechery that ever was known in the commonwealth. 
            Conrad: Masters, 
            A watchman: Never speak.  
            Before the door to Leonato's house 
            Leonato: What would you with me, honest neighbor? 
            Verges: Marry, sir, our watch tonight, excepting your worship's 
              presence, have taken a couple of as arrant knaves as any in Messina. 
            Dogberry: A good old man, sir; he will be talking: as they say, 
              when the age is in, the wit is out. Well said, in faith, neighbor 
              Verges. Well, God's a good man. If two men ride of a horse, one 
              must ride behind. All men are not alike; alas, good neighbor! 
            Leonato: Indeed, neighbor, he comes too short of you. 
            Dogberry: Gifts that God gives. 
               
              Leonato: Neighbors, you are tedious. 
            Dogberry: It pleases your worship to say so, but we are the poor 
              duke's officers. But truly, for mine own part, if I were as tedious 
              as a king, I could find it in my heart to bestow it all of your 
              worship. 
            Leonato: All thy tediousness on me? I would fain know what you 
              have to say. 
            Dogberry: One word, sir: our watch, sir, have indeed comprehended 
              two auspicious persons, and we would have them this morning examined 
              before your worship. 
            Leonato: Take their examination yourself and bring it me: I am 
              now in great haste, as it may appear unto you. Drink some wine ere 
              you go. 
            Dogberry: We are now to examination these men. Meet me at the jail. 
             
              Scene 8: Weddings [scene runs from 1:36:10 to 1:44:17. 
              For those with DVDS, it begins half a minute into ch. 32.] 
            Benedick: Friar, I must entreat your pains, I think.  
            Friar: To do what, Signor?  
            Benedick: To bind me, or undo me; one of them. Signor Leonato, 
              truth it is, good Signor, your niece regards me with an eye of favor. 
             
            Leonato: The sight whereof I think you had from me, from Claudio 
              and the prince. But what's your will?  
            Benedick: Your answer, sir, is enigmatical: But, for my will, my 
              will is your good will may stand with ours, this day to be conjoined 
              in the state of honorable marriage: In which, good friar, I shall 
              desire your help. 
            Leonato: My heart is with your liking. 
            Friar: And my help.  
              looking to the side, Here comes the prince and Claudio. 
            Don Pedro: Good morrow, to this fair assembly.  
             Leonato: Good morrow, prince; good morrow, Claudio. We here attend 
              you. Are you yet determined Today to marry with my brother's daughter? 
              Call her forth, brother; here's the friar ready.  
            Antonio brings out several women, all in white, and all veiled. 
            Claudio: Which is the lady I must seize upon?  
            Antonio: coming forward with Hero: This same is she, and I do give 
              you her.  
            Claudio: Sweet, let me see your face.  
            Leonato: No, that you shall not, till you take her hand before 
              this friar and swear to marry her.  
            Claudio: Give me your hand: before this holy friar. I am your husband, 
              if you like of me.  
            Hero lifts her veil, and looks upon Claudio. 
            Don Pedro: amazed: Hero that is dead. 
            Leonato: She died, my lord, but whiles her slander lived.  
            Hero: And when I lived, I was your other wife: And when you loved, 
              you were my other husband. One Hero died defiled, but I do live, 
              And surely as I live, I am a maid.  
              They embrace. Applause. Cheers. 
            Friar: All this amazement can I qualify: When after that the holy 
              rites are ended, I'll tell you largely of fair Hero's death. 
            Benedick: Soft and fair, friar. Which is Beatrice?  
            Beatrice: Removing the veil. I answer to that name. What is your 
              will?  
            Benedick: Do not you love me?  
            Beatrice: Why, no. No more than reason.  
            Benedick: Why, then your uncle and the prince and Claudio have 
              been deceived. They swore you did.  
            Beatrice: Do not you love me?  
            Benedick: Why, no. No more than reason. 
             Beatrice: Why, then my cousin Margaret and Ursula are much deceived, 
              for they did swear you did.  
            Benedick: They swore that you were almost sick for me.  
            Beatrice: They swore that you were well-nigh dead for me.  
            Benedick: 'Tis no such matter. Then you do not love me?  
            Beatrice: No, truly, but in friendly recompense.  
            Leonato: Come, cousin, I am sure you love the gentleman.  
            Claudio: And I'll be sworn upon it that he loves her. Here's a 
              paper written in his hand, a halting sonnet of his own pure brain, 
              fashioned to Beatrice.  
            Hero: And here's another writ in my cousin's hand, stolen from 
              her pocket, containing her affection unto Benedick.  
            Benedick: A miracle! Here's our own hands against our hearts. Come, 
              I will have thee; but, by this light, I take thee for pity.  
            Beatrice: I would not deny you; but, by this good day, I yield 
              upon great persuasion, and partly to save your life, for I was told 
              you were in a consumption.  
            Benedick: Peace! I will stop your mouth. Kissing her. Applause. 
            Don Pedro: How dost thou, Benedick, the married man?  
            Benedick: I'll tell thee what, prince. A college of wit-crackers 
              cannot flout me out of my humor. Dost thou think I care for a satire 
              or an epigram? No. Since I do purpose to marry, I will think nothing 
              to any purpose that the world can say against it; and therefore 
              never flout at me for what I have said against it; for man is a 
              giddy thing, and this is my conclusion. Kisses her. For thy part, 
              Claudio, I did think to have beaten thee, but in that thou art like 
              to be my kinsman, live unbruised and love my cousin. Come, come, 
              we are friends. Let's have a dance ere we are married, that we may 
              lighten our own hearts and our wives' heels. 
             Leonato: We'll have dancing afterwards.  
            Benedick: First, of my word. Therefore play, music. Prince, thou 
              art sad. Get thee a wife, get thee a wife. 
               
              Messenger: My lord, your brother John is taken in flight, And brought 
              with armed men back to Messina.  
            Don John appears surrounded by guards. 
            Benedick: Think not on him till tomorrow: I'll devise thee brave 
              punishments for him.  
              Guards take Don John away. Strike up, pipers.  
            Dance 
             
           |